selkie: (Selkie)
Add MemoryShare This Entry
posted by [personal profile] selkie at 02:40pm on 09/08/2011
I've written a poem, which is all well and good, but the bloody thing, it rhymes! 

Jesus.

This is my penance for trying, this morning in the Metro, for a rondeau.
There are 8 comments on this entry. (Reply.)
sovay: (Sovay: David Owen)
posted by [personal profile] sovay at 12:27am on 10/08/2011
I've written a poem, which is all well and good, but the bloody thing, it rhymes!

It's good, too, okay?

(New icon?)
 
posted by [identity profile] strange-selkie.livejournal.com at 01:27am on 10/08/2011
Very old icon pressed into selkish service. The print is amazing and about as big as my hand and shows both the edge of the pelt and her legs diverging, and all the rich russets you can't nail down at 100x100 pixels. I lament my hair is no longer near that color.

I am allowed to ride in the castle between half past nine and eleven in the morning kvetch upon my poetry, because I have not given my life to poetry as you did. Hmf.
ext_554207: (Default)
posted by [identity profile] obzor-inolit.livejournal.com at 01:32pm on 26/10/2011
Well, what is so bad with rhyming poetry? t had rhymes when it was born in the dawn of time, I presume...

|of course, that's your poem, and if you don't want your poetry to rhyme, that's annoying\\\
 
posted by [identity profile] strange-selkie.livejournal.com at 01:35pm on 26/10/2011
Oh, no intrusion! I just don't write much poetry at all, and rhyming was not what I was trying for. I would like to write effortless, unaffected free verse, but it seems I can't. :)
ext_554207: (Default)
posted by [identity profile] obzor-inolit.livejournal.com at 03:42pm on 26/10/2011
Well, any verse isn't easy, even it is free (or maybe because it's free, as there is a difference between free verse and prose). If rhyming comes to you effortlessly sometimes, that's very nice (even it is doesn't suit the tendencies in English-language poetry of the last 100 years). I am sad personally for the loss of rhyme but that's just me.
 
posted by [identity profile] strange-selkie.livejournal.com at 03:44pm on 26/10/2011
Does Pushkin rhyme, in Russian? Sometimes he does and sometimes he doesn't, here; it is the peril of translation.
ext_554207: (Default)
posted by [identity profile] obzor-inolit.livejournal.com at 04:14pm on 26/10/2011
Is the Pope a catholic? Yes, he does if it isn't prose :^))) There are some exceptions, but they stand out. The translators of Pushkin into English say that nowadays the English reader tends not to take rhyming poetry seriously so they feel they have to dilute the rhyme somehow.

Russian poetry is mainly rhyming poetry (nowadays, too, albeit a little less than earlier).

I'm glad you know Pushkin, by the way, he loses much in the English translation compared to other Russian poets.
ext_554207: (Default)
posted by [identity profile] obzor-inolit.livejournal.com at 04:17pm on 26/10/2011
There was this guy that translated some works of Pushkin into English (he died not long ago). He said a nice thing about his work "well, when I started to translate "Eugene Onegin", I wasn't a poet. But I become a poet in the process". Here is the Wiki article on him: http://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Mitchell

February

SunMonTueWedThuFriSat
            1
 
2
 
3
 
4
 
5 6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28